虽然和廷根的风格有些差别,但特里斯还是辨认出了它的涵义。

        “出租床位,一晚3便士。”

        “出租上铺,一晚2便士。”

        ……

        在陌生的地点,熟悉的规则还能有用,这让特里斯感到安心不少。

        他走进巷子,找到标记了“☆”的楼梯,走了上去。

        很快,他就在3楼的一个房门上,看到了同样的“☆”。

        敲响房门,和开门的中年女士简单交涉几句,特里斯交给她3个铜便士,得到一个今晚空闲的床位。

        离开了熟悉的环境,这一晚,他过的并不舒服。

        第二天,特里斯早早地出了门,沿着昨晚打听的方向,走向临近街区的白朗姆街,到“劳工阶层住房改善协会”租房。

        内容未完,下一页继续阅读